I have to give credit to Jeff Bowen and Hunter Bell for the "donuts for dinner" thing. I don't know if they coined it, but I lifted it from their musical [Title of Show].
My editor decided to axe one line that he felt was unkind. Unfortunately, it contained a phrase of which I was rather proud. It's the last sentence of this section:
I also observe that many gay folks have begun to feel that annual Pride marches and annual gay celebrations are also “donuts for dinner”. With this in mind, I attended the recent “Wicked Manors” Halloween event in Wilton Manors. I had read about its financial woes and was curious to determine its value. I took home the conclusion that a huge crowd of revelers seemed to have a swell time, but if alcohol had been subtracted from the evening, the event would have fizzled faster than the gay excitement at a 7:30 AM Mass in a Catholic church. My overwhelming impression was of the grim and unsmiling face under the heavy make-up of the de rigueur drag-queen-as-emcee who gave the night a tangible “de rigueur mortis”, if you’ll allow me the rare satisfaction of a franco-latin portmanteau.
4 comments:
Thanks for the article. Good words (as always). It is too easy to start something, but letting go of it, that's another story. "But we've always done it that way . . . "
Tony! They edited the out the best part! That is certainly a sentence of which to be proud. (As opposed to my previous sentence.)
I think dear you should have packed it all in said portmanteau and published elsewhere- as that was genuinely brilliant.
Yes, that _is_ a fabulous construction, and can't wait to find more occasions to use it. You'll be cited as the source, too.
Post a Comment